Порядок заполнения и подачи приложения 7 (формы № Д7)
Отчет по форме № Д7 подается страхователями, физическими лицами — предпринимателями (в том числе на упрощенной системе налогообложения), использующими труд физических лиц на условиях трудового договора (контракта) или на других условиях, предусмотренных законодательством, или по ГПД (кроме ГПД, заключенного с ФЛП, если выполняемые работы (предоставленные услуги) соответствуют видам деятельности, указанным в Едином государственном реестре юридических лиц и физических лиц — предпринимателей), а также членами фермерского хозяйства и личного крестьянского хозяйства в случае наступления несчастного случая на производстве или профессионального заболевания с застрахованным лицом.
Отчет по форме № Д7 подается в течение 5 рабочих дней после даты составления Акта о несчастном случае, связанном с производством, по форме Н-1 (см. приложение 4 к Порядку № 1232), или с даты составления Акта расследования причин возникновения хронического профессионального заболевания по форме П-4 (см. приложение 17 к Порядку № 1232).
Важно понимать, какие события законодательство относит к несчастному случаю на производстве и что в понимании того же законодательства представляет собой профессиональное заболевание. Рассмотрим эти понятия в таблице ниже.
Несчастный случай на производстве | ||
Ограниченное во времени событие или внезапное воздействие на работника опасного производственного фактора или среды, произошедшие в процессе выполнения им трудовых обязанностей, в результате которых зафиксирован вред здоровью | Абз. 1 п. 7 Порядка № 1232 | |
Профессиональное заболевание | ||
Острое профессиональное отравление | Заболевание, возникшее после однократного воздействия на работника вредного вещества (веществ) | Абз. 2 п. 7 Порядка № 1232 |
Острое профессиональное заболевание | Заболевание, возникшее после однократного (в течение не более одной рабочей смены) воздействия вредных факторов физического, биологического и химического характера | Абз. 3 п. 7 Порядка № 1232 |
Хроническое профессиональное заболевание | Заболевание, возникшее в результате осуществления профессиональной деятельности работника и обуславливаемое исключительно или преимущественно воздействием вредных факторов производственной среды и трудового процесса, связанных с работой. К хроническому профессиональному заболеванию относится также заболевание, которое возникло после многократного и/или продолжительного воздействия вредных производственных факторов | Абз. 1, 2 п. 63 Порядка № 1232 |
Состоит приложение 7 фактически из двух частей: титульного листа и таблицы. Заполнение титульного листа никаких сложностей не вызывает, порядок заполнения большинства реквизитов уже был рассмотрен нами ранее (см. с. 6), поэтому повторяться мы не будем, а вот на заполнении таблицы мы остановим свое внимание основательно.
О том, как заполнить реквизиты 1 — 3 таблицы, а также поле «наименование страхователя или фамилия, имя, отчество — для физического лица-предпринимателя» см. на с. 6, о заполнении же других реквизитов таблицы «Сведения о застрахованном лице, с которым произошел несчастный случай на производстве или профессиональное заболевание» приложения 7 см. в следующей таблице на с. 44.
Пример. Работник Ольховский Степан Борисович был принят на работу в ООО «Мендациум» 18.02.2013 г. на должность флюсовара. 4 октября 2013 года с ним произошел несчастный случай на производстве, в связи с чем в тот же день был составлен Акт о несчастном случае, связанном с производством, по форме Н-1. За расчетный период (апрель — сентябрь 2013 года) имеются следующие сведения о его работе:
— с 19 по 25 апреля 2013 года (7 календарных дней) работник находился на больничном;
— в мае — сентябре 2013 года у работника не было не отработанных по уважительным причинам
дней;
— заработная плата работника в апреле 2013 года без учета сумм больничных составила 2400 грн.;
— заработная плата работника в мае — сентябре 2013 года — 3200 грн.
За все месяцы расчетного периода ЕСВ был уплачен.
Как в таком случае заполнить приложение 7, см. с. 45—46.
Название реквизита | Что указывается |
«Номер облікової картки застрахованої особи» | Номер, соответствующий регистрационному номеру учетной карточки плательщика налогов физического лица в соответствии со справкой ГНА (ГНС, органа Миндоходов) из Государственного реестра физических лиц. Для застрахованных лиц, которые из-за своих религиозных убеждений отказались от принятия регистрационного номера учетной карточки плательщика налогов, уведомили об этом соответствующий орган Миндоходов и имеют отметку в паспорте, указываются серия и номер паспорта |
«Прізвище», «Ім’я», «По батькові» | Вносятся полностью фамилия, имя и отчество в соответствии с украиноязычной страницей паспорта застрахованного лица, а для застрахованных лиц из числа иностранцев — в соответствии с удостоверенным в установленном законодательством Украины порядке переводом на украинский язык паспортного документа |
«Код категорії застрахованої особи*» | Двузначный код в соответствии с Таблицей соответствия кодов категорий застрахованного лица и кодов базы начисления и размеров ставок единого взноса на общеобязательное государственное социальное страхование (приложение 2 к Порядку № 454). Выбранный из этой таблицы код категории застрахованного лица должен соответствовать фактическому статусу застрахованного лица |
«Громадянин України» | Ставится отметка «Х» в поле «так», если застрахованное лицо является гражданином Украины, в поле «ні», если оно таковым не является |
«Дата складання акта про настання нещасного випадку, пов’язаного з виробництвом» / «Дата складання акта розслідування професійного захворювання» | Дата составления Акта о несчастном случае, связанном с производством, по форме Н-1 (см. приложение 4 к Порядку № 1232), или дата составления Акта расследования причин возникновения хронического профессионального заболевания по форме П-4 (см. приложение 17 к Порядку № 1232). Важность данного реквизита состоит в том, что именно с момента составления таких актов ведется отсчет пятидневного периода для подачи приложения 7 в орган Миндоходов по месту регистрации |
«Назва професії (посади, розряду, роботи) застрахованої особи, за якою вона працювала до настання страхового випадку» | Название профессии (должности, разряда, работы) застрахованного лица, по которой оно работало до наступления страхового случая, в соответствии с записью в трудовой книжке такого застрахованного лица |
«Період трудових відносин» | Дата (дд.мм.гггг) начала и окончания трудовых отношений застрахованного лица с его работодателем |
Основная часть таблицы | |
«Місяць та рік, за який проведено нарахування» | Месяц и год, за который произведено начисление заработной платы, используемой для расчета страховых выплат. Расчетным периодом является период работы по последнему основному месту работы перед наступлением страхового случая, в течение которого застрахованное лицо работало и уплачивало страховые взносы или за него уплачивались страховые взносы (п. 3 Порядка № 1266). В общем случае расчетный период согласно Порядку № 1266 составляет 6 календарных месяцев, предшествующих месяцу наступления страхового случая |
«Кількість календарних днів (не враховуючи календарних днів, не відпрацьованих з поважних причин**)» | Количество календарных дней в месяцах расчетного периода без учета календарных дней, не отработанных по уважительным причинам. К уважительным причинам относятся временная нетрудоспособность, отпуск в связи с беременностью и родами, отпуск по уходу за ребенком до достижения им трехлетнего возраста и шестилетнего возраста по медицинскому заключению |
«Сума нарахованої за розрахунковий період заробітної плати в межах максимальної величини, на яку нараховано єдиний внесок (не враховуючи суми виплати***), грн» | Сумма фактически начисленной за расчетный период заработной платы, не превышающей максимальной величины базы начисления ЕСВ (подробнее о максимальной величине базы начисления ЕСВ см. на с. 16). Под суммами выплаты, которые не учитываются, подразумеваются выплаты по временной нетрудоспособности, отпуску в связи с беременностью и родами, отпуску по уходу за ребенком до достижения им трехлетнего возраста или шестилетнего возраста по медицинскому заключению |
«Відмітка про сплату єдиного внеску (так, ні)» | Проставляется «так» или «ні» в зависимости от того, был ли уплачен ЕСВ |