Первичные документы нужно составлять на украинском

В избранном В избранное
Печать
редактор Наталья Вороная и налоговый эксперт Максим Нестеренко
Налоги и бухгалтерский учет Август, 2016/№ 66
На каком языке должны составляться первич- ные документы для определения объекта об- ложения налогом на прибыль предприятий?

В соответствии с п. 44.2 ст. 44 НКУ для учета объекта налогообложения плательщик налога на прибыль использует данные бухгалтерского учета и финансовой отчетности относительно доходов, расходов и финансового результата до налогообложения.

В частности, п. 44.1 ст. 44 НКУ определено, что для целей налогообложения плательщики налогов обязаны вести учет доходов, расходов и других показателей, связанных с определением объектов налогообложения и/или налоговых обязательств, на основании первичных документов, регистров бухгалтерского учета, финансовой отчетности, других документов, связанных с исчислением и уплатой налогов и сборов, ведение которых предусмотрено законодательством.

Согласно частям первой и второй ст. 9 Закона Украины от 16.07.99 г. № 996-XIV «О бухгалтерском учете и финансовой отчетности в Украине», с изменениями и дополнениями, для бухгалтерского учета хозяйственных операций основанием являются первичные документы, фиксирующие факты осуществления хозяйственных операций. Первичные документы должны иметь такие обязательные реквизиты: название документа (формы); дату и место составления; название предприятия, от имени которого составлен документ; содержание и объем хозяйственной операции, единицу измерения хозяйственной операции; должности лиц, ответственных за осуществление хозяйственной операции и правильность ее оформления; личную подпись, аналог собственноручной подписи или подпись, приравненную к собственноручной подписи в соответствии с Законом Украины от 22.05.2003 г. № 852-IV «Об электронной цифровой подписи», или другие данные, позволяющие идентифицировать лицо, принимавшее участие в осуществлении хозяйственной операции.

Частью первой ст. 1 Закона Украины от 03.07.2012 г. № 5029-VI «О принципах государственной языковой политики» (далее — Закон № 5029) установлено, что государственный язык — закрепленный законодательством язык, использование которого является обязательным в органах государственного управления и делопроизводства, учреждениях и организациях, на предприятиях, в государственных заведениях образования, науки, культуры, в сферах связи и информатики и т. п.

Основы государственной языковой политики определяются Конституцией Украины, а порядок применения языков в Украине — исключительно Законом № 5029, из норм которого должны исходить другие правовые акты, определяющие особенности использования языков в разных сферах общественной жизни (часть первая ст. 4 Закона № 5029).

Государственным языком Украины является украинский язык.

Украинский язык как государственный язык обязательно применяется на всей территории Украины при осуществлении полномочий органами законодательной, исполнительной и судебной власти, в международных договорах, в учебном процессе в учебных заведениях в пределах и порядке, определяемых Законом № 5029. Государство способствует использованию государственного языка в средствах массовой информации, науке, культуре, других сферах общественной жизни.

Обязательность применения государственного языка или содействия его использованию в той или иной сфере общественной жизни не должны толковаться как отрицание или приуменьшение права на пользование региональными языками или языками меньшинств в соответствующей сфере и на территориях распространения (ст. 6 Закона № 5029).

В соответствии с п. 1.3 Положения о документальном обеспечении записей в бухгалтерском учете, утвержденного приказом Министерства финансов Украины от 24.05.95 г. № 88, все первичные документы, учетные регистры и бухгалтерская отчетность должны составляться на украинском языке.

Документы, являющиеся основанием для записей в бухгалтерском учете и составленные на иностранном языке, должны иметь упорядоченный аутентичный перевод на указанный язык.

По материалам подкатегории 102.21 БЗ

комментарий редакции

Язык первичных документов

Вопрос обсуждаемый. К тому же он помимо собственно учетного несет в себе даже некий политический смысл. Итак, на каком языке можно составлять первичные документы, которыми подтверждаются расходы для целей обложения налогом на прибыль?

Анализируя комментируемую консультацию, можно сказать, что налоговики не изменили свою принципиальную позицию в отношении языка первичных документов. Более того, сделали ее в чем-то более жесткой. Словно «указали на место» Закону Украины «Об основах государственной языковой политики» от 03.07.2012 г. № 5029-VI (далее — Закон № 5029). Хотя языковой вопрос в хозяйственной деятельности предприятий прописан в нем достаточно либерально (см. ст. 18).

Тем временем в п. 1.3 Положения № 88* есть категорическое требование о том, что первичные документы составляются на государственном языке, а первичные документы, составленные на иностранном языке, нужно обеспечить аутентичным переводом на государственный (украинский) язык.

* Положение о документальном обеспечении записей в бухгалтерском учете, утвержденное приказом Минфина от 24.05.95 г. № 88.

Собственно налоговики в своей консультации ссылаются именно на эту норму и требуют составлять документы на украинском. Хотя в некоторых индивидуальных разъяснениях они упоминали, что наряду с государственным языком может использоваться и другой в порядке, установленном Законом № 5029 (см., в частности, письмо ГФСУ от 25.12.2015 г. № 27700/6/99-95-42-03-15). Однако чтобы так делать, вам желательно получить такую же индивидуальную консультацию в свой адрес.

Конечно, к настоятельным «рекомендациям» фискалов можно и прислушаться, ведь начиная с 01.01.2015 г. они имеют право проверять правильность ведения бухучета (п.п. 20.1.43 НКУ). А именно бухгалтерские данные теперь используются для исчисления объекта обложения налогом на прибыль.

Поэтому в целом советуем не игнорировать государственный язык при составлении первичных документов. В то же время заметим, что нарушение вышеуказанных требований по заполнению «первички» именно на государственном языке само по себе не дает безусловных оснований признавать такие документы недействительными.

Оформи подписку и читай все Подписаться на журнал

Похоже, что вы используете блокировщик рекламы :(

Чтобы пользоваться всеми функциями сайта, добавьте нас в исключения!

Как отключить